Minâkâri, assiette, Ispahan, Iran, Début du XXème Siècle, 1900/1920,
"Minâkâri, assiette, Ispahan, Iran, Début du XXème Siècle, 1900/1920, "
Assiette en vieux Minâkâri, technique ancestrale de l'émaillage sur cuivre originaire d'Ispahan, Iran, vers 1900/1920, en très bon état, de très légers manques sur les bords de l'assiette.
Représentation de la Madrasa, de la mère du Shah, ( 1704 - 1714 ) grande mosquée royale de Shah Abbas 1er XVIIème siècle ( Ispahan - Iran ) au centre de cette assiette somptueusement décorée à la main pour un travail d'une immense finesse.
Nombreux décors de fleurs, animaux ....
Dimensions : Hauteur : 2,4 cm - diamètre : 21,5 cm
ENVOI GRATUIT POUR LA FRANCE
www.winsteinprovence.com
# RENDEZ VOUS : Notre exposition :
" TRESOR D'ICI ET D'AILLEURS, SUR LA ROUTE DE LA SOIE ",
se déroulera en Avril, Mai, Juin 2020 à La Tour - 04 150 Revest du Bion
Pour toutes informations ou autres photos, merci de me téléphoner au 06 13 36 09 30 ou winsteinprovence@gmail.com
"Minâkâri, plate, Isfahan, Iran, Beginning of the XXth Century, 1900/1920,"
Plate in old Minâkâri, ancestral technique of enamelling on copper from Isfahan, Iran, around 1900/1920, in very good condition, very slight gaps on the edges of the plate.
Representation of the Madrasa, of the mother of the Shah, (1704 - 1714) great royal mosque of Shah Abbas 1st XVIIth century (Isfahan - Iran) in the center of this plate sumptuously decorated by hand for a work of immense delicacy.
Many decorations of flowers, animals ....
Dimensions: Height: 2.4 cm - diameter: 21.5 cm FREE SHIPPING FOR FRANCE www.winsteinprovence.com
# APPOINTMENT: Our exhibition: "TREASURE FROM HERE AND ELSEWHERE, ON THE SILK ROUTE", will take place in April, May, June 2020 at La Tour - 04 150 Revest du Bion
For any information or other photos, please call me on 06 13 36 09 30 or winsteinprovence@gmail.com